Deutsche Dichtung
Viele berühmte deutsche Gedichte gab es schon seit dem 12. Jahrhundert. Das "goldene Zeitalter" der deutschen Dichtung im Mittelalter begann in der zweiten Hälfte des 12. Jahrhunderts. Es dauerte 60 Jahre und es gab viele neue deutsche Dichter und Gedichte.
Parzival ist ein mittelalterliches episches Gedicht vom Dichter Wolfram von Eschenbach in Mittelhochdeutsch und wurde um 1270-1280 geschrieben.
Wer ist Goethe?
Johann Wolfgang von Goethe wurde am 28. August 1749 in Frankfurt in Deutschland geboren und er ist einer der bedeutendsten deutschen Dichter. Er war Dichter, Dramatiker, Schriftsteller, Theaterdirektor, Kritiker und Staatsmann und der bekannteste Literat seiner Zeit.
ErlkönigGedichttexte
Wer reitet so spät durch Nacht und Wind?
|
"Erlkönig" vom Jahr 1782 ist ein sehr bekanntes Gedicht von Johann Wolfgang von Goethe. Es beschreibt den Tod eines Kindes, das von einer übermenschlichen Macht, dem Erlkönig, angegriffen wird. Es wurde von Goethe zuerst als Teil eines Singspiels "Die Fischerin" geschrieben.
"Erlkönig" ist Goethes bekannteste Ballade. Das Gedicht wurde von verschiedenen Komponisten zu Musik verfasst, am bekanntesten von Franz Schubert. TranslationWho rides there so late through the night dark and drear?
The father it is, with his infant so dear; He holdeth the boy tightly clasp'd in his arm, He holdeth him safely, he keepeth him warm. "My son, wherefore seek'st thou thy face thus to hide?" "Look, father, the Erl-King is close by our side! Dost see not the Erl-King, with crown and with train?" "My son, 'tis the mist rising over the plain." "Oh, come, thou dear infant! oh come thou with me! For many a game I will play there with thee; On my strand, lovely flowers their blossoms unfold, My mother shall grace thee with garments of gold." "My father, my father, and dost thou not hear The words that the Erl-King now breathes in mine ear?" "Be calm, dearest child, 'tis thy fancy deceives; 'Tis the sad wind that sighs through the withering leaves." "Wilt go, then, dear infant, wilt go with me there? My daughters shall tend thee with sisterly care; My daughters by night their glad festival keep, They'll dance thee, and rock thee, and sing thee to sleep." "My father, my father, and dost thou not see, How the Erl-King his daughters has brought here for me?" "My darling, my darling, I see it aright, 'Tis the aged grey willows deceiving thy sight." "I love thee, I'm charm'd by thy beauty, dear boy! And if thou'rt unwilling, then force I'll employ." "My father, my father, he seizes me fast, For sorely the Erl-King has hurt me at last." The father now gallops, with terror half wild, He grasps in his arms the poor shuddering child; He reaches his courtyard with toil and with dread, – The child in his arms finds he motionless, dead. |
Der Hintergrund von Bertolt Brecht
Bertolt Brecht war zuerst Eugen Berthold Friedrich Brecht genannt und wurde am 10. Februar 1898 in Augsburg in Deutschland geboren. Er starb am 14. August 1956 in Ostberlin. Er war ein deutscher Dichter, Dramatiker und ein Reformer des Theaters. Sein Theater verwendete nicht die Illusion des Theaters, sondern entwickelte das Drama als soziales und ideologisches Forum für linksgerichtete Zwecke. Der "Verfremdungseffekt" machte aus den Zuschauern bewußte, kritische Beobachter.
Die LösungGedichttexteThe Solution
Nach dem Aufstand des 17. Juni Ließ der Sekretär des Schriftstellerverbands In der Stalinallee Flugblätter verteilen Auf denen zu lesen war, daß das Volk Das Vertrauen der Regierung verscherzt habe Und es nur durch verdoppelte Arbeit zurückerobern könne. Wäre es da Nicht doch einfacher, die Regierung Löste das Volk auf und Wählte ein anderes? |
"Die Lösung" (The Solution) ist ein berühmtes deutsches Gedicht von Bertolt Brecht über den Aufstand von 1953 in der DDR. Es wurde 1953 geschrieben und kritisiert die Regierung. Es wurde zu der Zeit nicht veröffentlicht. Es wurde zuerst 1959 in der westdeutschen Zeitung "Die Welt" veröffentlicht.
TranslationAfter the uprising of the 17th of June
The Secretary of the Writers' Union Had leaflets distributed in the Stalinallee Stating that the people Had forfeited the confidence of the government And could win it back only By redoubled efforts. Would it not be easier In that case for the government To dissolve the people And elect another?d. |
Diese Webseite ist von Joel Martinez von der Schule PHS